AC | כז וירץ הנער ויגד למשה ויאמר אלדד ומידד מתנבאים במחנה
|
ASV | And there ran a young man, and told Moses, and said, Eldad and Medad do prophesy in the camp.
|
BE | And a young man went running to Moses and said, Eldad and Medad are acting as prophets in the tent-circle.
|
Darby | And there ran a youth, and told Moses, and said, Eldad and Medad are prophesying in the camp.
|
ELB05 | Da lief ein Jüngling hin und berichtete es Mose und sprach: Eldad und Medad weissagen im Lager.
|
LSG | Un jeune garçon courut l'annoncer à Moïse, et dit: Eldad et Médad prophétisent dans le camp.
|
Sch | Da lief ein Knabe hin und sagte es Mose und sprach: Eldad und Medad weissagen im Lager!
|
Web | And there ran a young man, and told Moses, and said, Eldad and Medad do prophesy in the camp.
|